U zoekt een deskundige en betrouwbare vertaler
Spaans-Nederlands of Nederlands-Spaans?
Bij Casa Cultural bent u aan het juiste adres voor vertalingen Spaans-Nederlands en Nederlands-Spaans. Gedegen kennis, gedrevenheid en streven naar perfectie garanderen een voortreffelijke afhandeling van uw vertaalopdracht. U kunt terecht voor Literaire teksten, zowel fictie als non-fictie, zakelijke teksten, zowel voor de markt als voor particulieren.
Heleen Peeters, gekwalificeerd en beëdigd vertaler, zal uw teksten met alle zorg behandelen.
Liefde voor taal en literatuur vormt de basis. Een uitstekende schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid is in de loop der jaren opgebouwd. Daarnaast beschik ik over een breed inzicht in literaire werken en stromingen, zowel in het Nederlandse als het Spaanse taalgebied. Bij Casa Cultural kunt u rekenen op:
Enkele voorbeelden:
Een uitgebreider portfolio is op verzoek verkrijgbaar.
Vertalingen van zakelijke teksten Spaans-Nederlands en Nederlands-Spaans
U kunt rekenen op een betrouwbare en stipte afhandeling van uw vertaalopdracht volgens duidelijke afspraken. Door jarenlange praktijkervaring op verschillende maatschappelijke terreinen beschik ik over kennis van de terminologie van uiteenlopende vakgebieden. Ook voor het redigeren en corrigeren van vertalingen bent u hier aan het juiste adres. Bij vertalingen Nederlands-Spaans vindt controle plaats door een moedertaalspreker.
Zowel op de zakelijke als de particuliere markt is dikwijls een beëdigde vertaling van documenten vereist. Dit is een vertaling die volgens de regels is samengesteld door een beëdigd vertaler die ingeschreven is in het Kwaliteitsregister Beëdigde Vertalers en Tolken. Indien een apostille vereist is, kunnen we ook daarvoor zorgdragen.
U kunt bij ons terecht voor een adequate beëdigde vertaling van alle soorten documenten:
Literaire vertalingen worden aangenomen volgens de Modelovereenkomst van de Literaire Uitgeversgroep (LUG) en de Vereniging van Letterkundigen (VvL).
Als standaard voor vaktalige vertalingen hanteren wij een tarief van € 0,14 per woord, exclusief BTW. Bij grote opdrachten kan een korting worden overeengekomen. Als minimum voor een vertaling geldt een tarief van € 40,-, exclusief BTW. Eventuele kosten van aangetekende verzending en apostilles worden doorberekend.
U kunt uw documenten per (aangetekende) post of per e-mail sturen ofwel persoonlijk aanleveren. Vertalingen van kleine documenten (geboorteakten, ongehuwd-verklaringen en dergelijke) worden normaal gesproken binnen 24 uur afgeleverd, grotere opdrachten in overleg.
Wij hanteren de Algemene Voorwaarden van het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV), gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel Amsterdam onder nummer 40516076.